Friday, January 29, 2010

ความประทับใจ plus ความไม่เข้าใจในเดือนนี้

เมื่อวานเย็นๆ แม้ฉันจะเลิกงานดึกเช่นดั่งเช่นเคย แต่ดวงจันทร์เจ้านั้นก็ยังไม่ลืมมารับทักทายกับเงาของฉันอยู่เช่นเคยแม้ก่อนหน้านี้ฉันได้บอกตนเองแล้วว่า จะเลิกงานเมื่อตะวันเจ้าได้โบกมือลา แต่แล้วฃีวิตคนก็คงไม่เหมือนชีวิตของรถไฟหรือรถรางอีกเช่นเคย
อย่างไรก็ตามวันนี้เป็นวันดีที่ฉันสามารถปลีกเจอผู้เชี่ยวชาญตัวอักษรม้ง อีบี และเรื่องราวของศาสนาอีบีกับผู้เชี่ยวชาญอักษรดังกล่าว คุณ ศักดิ์ พร้อมกับปฏิทินม้ง 2 แผ่น

เรื่องของอักษรนี้เป็นอักษรที่ฉันไม่คุ้นเคย ยิ่งได้ฟังเรื่องราวต่างๆเกี่ยวกับอักษรนี้และความเชื่อของศาสนานี้ ยิ่งทวีความสนใจมากขึ้นเท่านั้น หากสามารถเรียนรู้ได้ จักเป็นประโยชน์ต่อตนเองและผู้อื่นมากขึ้นเท่านั้น
พรางๆที่คุยกันเรื่องนี้ ก็มีละครเรื่องหนึ่งเกี่ยวกับชาวเขาเผ่าปากาเกอญอออกอากาศทางโทรทัศน์ นักแสดงสวมชุดปาเกอญอแสดงพร้อมกับพี่น้องปากาเกอญอ ไม่กี่ตอนที่ฉันเห็นคือ พวกเขากำลังช่วยกันสร้างโรงเรียนแห่งหนึ่ง เป็นสิ่งที่ดีที่แสดงถึงความเป็นจริง แต่สิ่งหนึ่งที่ฉันชักจะไม่เข้าใจคือ การแต่งกายของตัวนักแสดงที่หลากหลาย และไม่ถูกต้องตามขนบธรรมเนียมการแต่งกายของชาวปาเกอญอ กล่าวคือ การแต่งกายแทนที่พวกเขาจะใช้ลูกปัดหรือเดื่อร้อยเป็นเส้นๆมาประดับเป็นสร้อยคอ พวกเขากลับเอาสร้อยคอที่คล้ายๆกับของม้งมาใส่แทน และแทนที่แม่สาวสวยๆนั้นจะแต่งชุดสีขาวแสดงถึงการเป็นสาว บริสุทธิ์ สาวนี้กลับไปใส่ชุดสีดำ พ่อผีและนางเอกก็เช่นกัน สวมชุดที่มีลายผ้าปักและลายการเขียนด้วยขี้ผึ้งคล้ายของม้งเรา

จนฉันไม่เข้าใจว่า ผู้กำกับต้องการให้หนังเรื่องนี้แสดงถึงน้ำใจของคนที่ราบแบ่งปันให้คนพื้นที่สูง หรือต้องการละลายบางสิ่งบางอย่าง แล้วเพิ่มเติมอะไรสักอย่างให้กับคนบนดอยกันแน่....ชักจะงง
โชคดีวันนี้ที่ครอบครัวพี่น้องเย้ามาทำให้พี่ฝนน้ำตาคลอระหว่างขับรถมาทำงาน ในวันที่ 21 ม.ค. 53 วันรับปริญญาของบัณฑิตมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ “มีครอบครัวยืนอยู่ข้างถนนแต่งตัวมีอะไรไม่รู้สีแดงยุ่ยๆพาดอยู่ที่คอยืนอยู่บนถนน ผู้ชายแต่งชาย ผู้หญิงแต่งหญิง เห็นแล้วน้ำตาพี่ร่วง” พี่ฝนกล่าวเพิ่มเติมว่าน้ำตาร่วงเพราะซึ้งที่เห็นเขาทุกคนแต่งแบบเต็มยศมาถ่ายรูปกันที่ป้าย มช.กับสมาชิกคนหนึ่งในครอบครัวเขาที่สำเร็จการศึกษาในวันนี้

ฉันได้ฟังก็พลอยยินดีไปด้วย และคิดว่าสิ่งที่เขาและฉันกำลังทำอยู่ไม่เป็นที่น่าอายเลย

No comments:

My Friends' Blogs

India and I

  • There are alots of things which waiting for us to discover. All knowledge is not around us,but inside. It is depended upon our ability to realise and pick it up. The apple falls from the tree,and if Newton failed to learn from it,then the law of gravitation would have not been discovered!!!
  • India is the country of contrast. You often see someting beyound your expectation.Yet,and I found that there is a tool similar to Hmong's ones expecially the stick used for balancing the two baskets for carrying water. I observed that their's one is like ours only. In Hmong language we can read it phonetically as " / dΛ ŋ/ ". This attracts me to look forward for the connection.
  • India has also have a interesting story "Why corps in the filed do not come home themselves like in the past?" I have heard this story when I was a child. Thus when I came across this Indian legend ,it reminds me of the Hmong version. If you are interested you can check it out form my page in Thai text,otherwise you can surf it. This story creates another couriosity in me. I want to find out if we had been to India before we reached in China. Because the ICE AGE or the Peleolithic Age or The Earliest traces of human existance was in India.
  • India is where we Hmongs think that there are also Hmongs live in. But I have experienced that there is not Hmong Indian. Yet,there is a gruop of people who call themselves as "Mizo"(with the similarity of the Hmong's names given by the Han, i.e. Miao zu,Meo or even Mizo ) .But as far as I have learnt form my Mizo friends in college,our language is competely different to one another.Moreover, our dress also is different. However there are many Hmong researchers suggested me that there are Hmongs living in India,and yes, there are Hmongs living here, but only living for studying.
  • I was in debt to India. She educates,guides and teaches me how to be a great survior.
  • เป็นกำลังใจให้ทุกคนๆเดินออกมาพร้อมความสำเร็จนะ
  • ใครเรียนอยู่อินเดียบ้าง..ขอมือหน่อย